What does this mean?

english only forum

Модератор: The Sonic God

Ответить
Аватара пользователя
Utora
pridelander
pridelander
Сообщения: 95
Зарегистрирован: 17 июн 2005, 06:16

What does this mean?

Сообщение Utora »

du taler russisk og jeg dansk, skulle vi ikke tage den pх engelsk istedet?
Аватара пользователя
Mieko
royal sentry
royal sentry
Сообщения: 1249
Зарегистрирован: 29 ноя 2005, 20:02
Откуда: Linz (Austria)

Сообщение Mieko »

It's definitely not German, I can tell to you.

Sounds like Danish or Skandinavish, and I'm sure it's one of those two! I'll send it to Ravincal (the danish member we had here some time before), I have contact to him since today.
Аватара пользователя
The Sonic God
royal sentry
royal sentry
Сообщения: 1064
Зарегистрирован: 03 авг 2003, 08:51
FurSpecies: Lion
Откуда: Apple Valley, MN, USA
Контактная информация:

Re: What does this mean?

Сообщение The Sonic God »

Utora писал(а):du taler russisk og jeg dansk, skulle vi ikke tage den pх engelsk istedet?
This is Danish. I recognize the grammar, but I can't fully translate it.

"You ??? Russian or I Danish, ??? we not speak the ??? English instead?"

I did not use a translator, but Danish is really close to English.
Аватара пользователя
apolonia
veteran
veteran
Сообщения: 371
Зарегистрирован: 16 янв 2005, 13:46
Откуда: Poland

Сообщение apolonia »

It seems like You know everything, Sonic! :) WOW!
"Adam dostał wiatr i morze, konia i jastrzębia."
Аватара пользователя
Douglas
leader
leader
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 15 дек 2004, 23:40
Откуда: Sweden

Re: What does this mean?

Сообщение Douglas »

Utora писал(а):du taler russisk og jeg dansk, skulle vi ikke tage den pх engelsk istedet?
This is the full and correct translation.

You speak russian and i'm danish so could we take it in english instead?

_________________________________________________________

You wanna see the likeness in our languages? No?! Well I'll show it to you anyways.

Danish:
Du taler russisk og jeg dansk, skulle vi ikke tage den px engelsk istedet?

Swedish:
Du talar ryska och jag danska, skulle vi icke kunna ta det på engelska istället?
I don't need no one else but you in my life!
Аватара пользователя
Borah
royal advisor
royal advisor
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 15 ноя 2005, 05:12
Откуда: USA - ID - Boise

Сообщение Borah »

I can't imagine trying to pronounce "px" :omgfun
\m/ ТЛК \m/
Аватара пользователя
Mieko
royal sentry
royal sentry
Сообщения: 1249
Зарегистрирован: 29 ноя 2005, 20:02
Откуда: Linz (Austria)

Сообщение Mieko »

p-x. Just simple :omgfun
Аватара пользователя
Utora
pridelander
pridelander
Сообщения: 95
Зарегистрирован: 17 июн 2005, 06:16

Сообщение Utora »

Ahhhhh so that's what that person was saying to me haha. XD I as lost in the woods for a while...thank for very much for your help. :)
Аватара пользователя
The Sonic God
royal sentry
royal sentry
Сообщения: 1064
Зарегистрирован: 03 авг 2003, 08:51
FurSpecies: Lion
Откуда: Apple Valley, MN, USA
Контактная информация:

Сообщение The Sonic God »

Borah писал(а):I can't imagine trying to pronounce "px" :omgfun
Thanks, Douglas. I was aware that Danish, Norwegian, and Swedish were really close. Also, Old English is curiously close to another Scandinavian language, Icelandic.
Аватара пользователя
Douglas
leader
leader
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 15 дек 2004, 23:40
Откуда: Sweden

Сообщение Douglas »

The Sonic God писал(а):
Borah писал(а):I can't imagine trying to pronounce "px" :omgfun
Thanks, Douglas. I was aware that Danish, Norwegian, and Swedish were really close. Also, Old English is curiously close to another Scandinavian language, Icelandic.
That's kinda cool... Goo Scandinavia! :D
I don't need no one else but you in my life!
Аватара пользователя
The Sonic God
royal sentry
royal sentry
Сообщения: 1064
Зарегистрирован: 03 авг 2003, 08:51
FurSpecies: Lion
Откуда: Apple Valley, MN, USA
Контактная информация:

Сообщение The Sonic God »

I think that "px" was supposed to be "på," which sounds like the name "Poe." å is somewhere between "Ah" and "Oh." Interesting vowel.
Аватара пользователя
Douglas
leader
leader
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 15 дек 2004, 23:40
Откуда: Sweden

Сообщение Douglas »

The Sonic God писал(а):I think that "px" was supposed to be "på," which sounds like the name "Poe." å is somewhere between "Ah" and "Oh." Interesting vowel.
It's most likely it should be "Å" and not "X" But im not sure... they might use a instead and that would be more likely a keyboard-fingerslip considering the keyboard-setup we have.
Going from å to x is a REAL big jump so it's not like likely that it was a fingerslip if it should be å.

Hope everyone follows. ;)
I don't need no one else but you in my life!
Ответить