My Little Pony: Friendship is Magic
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Русские тоже постоянно используют англицизмы, у французов в кино это замечала... Да я думаю все это делают.
(•_•)
( •_•)>⌐■-■
(⌐■_■) DEAL WITH IT
( •_•)>⌐■-■
(⌐■_■) DEAL WITH IT
- Shnatsel
- tech support
- Сообщения: 1996
- Зарегистрирован: 16 май 2008, 18:16
- FurSpecies: лев
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Xonxt писал(а):Например, зачем говорить "принуцесу" ("Princess"), если в японском есть слово "химэ".
Хмм.... Селестия-химэ и Луна-химе. Прикольно звучит.
/me прикинул русский эквивалент
Царевна Луна? Я только за!
It's the Circle of Life
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
- Beltar
- royal advisor
- Сообщения: 1501
- Зарегистрирован: 17 окт 2003, 17:01
- Откуда: Цепной лев Ее Величества
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Русские использую англицизмы только, как короткий сленг. Я помню в "Royal Quest" от любящей игровой жаргон Katauri вкладка для собранного хлама длителньое время называлась "лут" и то в конце концов переименовали в "трофеи".
Ненавижу СП и все, что с ним связано.
- Shnatsel
- tech support
- Сообщения: 1996
- Зарегистрирован: 16 май 2008, 18:16
- FurSpecies: лев
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Ооо, переводы проприетарного ПО - это что-тоBeltar писал(а):Я помню в "Royal Quest" от любящей игровой жаргон Katauri вкладка для собранного хлама длителньое время называлась "лут" и то в конце концов переименовали в "трофеи".
Интересно, виндузятники так с "плагинами" и живут, или наконец-то перешли на "модули"?
It's the Circle of Life
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
- DrSchmallhausen
- experienced hunter
- Сообщения: 200
- Зарегистрирован: 28 окт 2012, 16:45
- FurSpecies: Old man in a topee
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Ой, ну вот только не надо начинатьShnatsel писал(а):Ооо, переводы проприетарного ПО - это что-то
Как арчевод с почти пятилетним стажем, я могу привести кучу примеров дурацкого перевода в opensource-софте.
Да фиг бы с ними, с переводами — оригиналы и те-то подобным грешат:
И это ядро, т.е. по умолчанию самый строго рецензируемый FOSS-продукт.[10205.322971] ath: phy0: PLL4 meaurement not done
Собственно, я всё к чему.
Программы пишутся людьми. А людям свойственно ошибаться. И считать, что софт лишён какого-либо недостатка исключительно потому что он открытый/закрытый, как минимум недальновидно.
- Xonxt
- leader
- Сообщения: 513
- Зарегистрирован: 01 мар 2006, 22:22
- FurSpecies: фурри-позер
- Откуда: Ukraine / Odessa
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Ну англицизмы действительно порой удобно использовать для сокращения речи.
Как игрок в WOW со стажем, могу сказать, например, что написать в чат "хил и 2 дд (лок и дк) в цлк хм на ласта маунт анролл" гораздо проще и быстрее, чем расписывать "Нужен лекарь и 2 игрока наносящих урон (чернокнижник и рыцарь смерти) в Цитадель Ледяной Короны Героического режима на последнего босса, транспортное средство по жребию не разыгрывается".
Англицизмы в этом плане очень упрощают жизнь. Но это в письменной речи, когда время ограничено (например в бою крикнуть в чат). В устной же речи, или в письменной, когда время не ограничено, использовать подобный жаргон просто напросто нет причин. более того, он режет слух и раздражает.
Как игрок в WOW со стажем, могу сказать, например, что написать в чат "хил и 2 дд (лок и дк) в цлк хм на ласта маунт анролл" гораздо проще и быстрее, чем расписывать "Нужен лекарь и 2 игрока наносящих урон (чернокнижник и рыцарь смерти) в Цитадель Ледяной Короны Героического режима на последнего босса, транспортное средство по жребию не разыгрывается".
Англицизмы в этом плане очень упрощают жизнь. Но это в письменной речи, когда время ограничено (например в бою крикнуть в чат). В устной же речи, или в письменной, когда время не ограничено, использовать подобный жаргон просто напросто нет причин. более того, он режет слух и раздражает.
- Shnatsel
- tech support
- Сообщения: 1996
- Зарегистрирован: 16 май 2008, 18:16
- FurSpecies: лев
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
DrSchmallhausen, ошибки есть везде, а разница в том, что в свободном софте ошибки со временем находят и исправляют, а в проприетарном они так и остаются.
Говорю как убунтовод с пятилетним стажем и переводчик убунты половину этого времени
Может, вернёмся к теме?
Говорю как убунтовод с пятилетним стажем и переводчик убунты половину этого времени
Может, вернёмся к теме?
It's the Circle of Life
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
О чёрт, я обожаю того, кто озвучивает Дэш после Rainbow Dash Presents: My Little Dashie , а в частности Tubby Wubby Pony Waifu. SO CUTE
(•_•)
( •_•)>⌐■-■
(⌐■_■) DEAL WITH IT
( •_•)>⌐■-■
(⌐■_■) DEAL WITH IT
- DrSchmallhausen
- experienced hunter
- Сообщения: 200
- Зарегистрирован: 28 окт 2012, 16:45
- FurSpecies: Old man in a topee
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
…то есть, ты утверждаешь, что в несвободном софте не правят баги?Shnatsel писал(а):разница в том, что в свободном софте ошибки со временем находят и исправляют, а в проприетарном они так и остаются.
Хм, оригинальное заявление.
Нет, правда.
нет во мне дружбомагии, эх…
- Beltar
- royal advisor
- Сообщения: 1501
- Зарегистрирован: 17 окт 2003, 17:01
- Откуда: Цепной лев Ее Величества
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Вообще-то как показывает практика серьезные системы за деньги доводятся качественнее, а опен-сорс пилить могут бесконечно.
Ненавижу СП и все, что с ним связано.
- Shnatsel
- tech support
- Сообщения: 1996
- Зарегистрирован: 16 май 2008, 18:16
- FurSpecies: лев
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Оффтопик перенесён в личные сообщения
Комментарии авторов к видео выше, пожалуй, даже интереснее самого видео:
Комментарии авторов к видео выше, пожалуй, даже интереснее самого видео:
It's the Circle of Life
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
- Beltar
- royal advisor
- Сообщения: 1501
- Зарегистрирован: 17 окт 2003, 17:01
- Откуда: Цепной лев Ее Величества
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
К старому шедевру http://glancojusticar.deviantart.com/ar ... -357288071 сделали продолжение. http://glancojusticar.deviantart.com/ar ... -364498513
Ненавижу СП и все, что с ним связано.
- Shnatsel
- tech support
- Сообщения: 1996
- Зарегистрирован: 16 май 2008, 18:16
- FurSpecies: лев
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Выглядит довольно впечатляюще. Интересно, что из этого выйдет.
It's the Circle of Life
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Пока что очень сырое и судить сложно, но в конце надо было бы поднимать луну, а не солнце, потому что слова про ночь по идее...
(•_•)
( •_•)>⌐■-■
(⌐■_■) DEAL WITH IT
( •_•)>⌐■-■
(⌐■_■) DEAL WITH IT
- Shnatsel
- tech support
- Сообщения: 1996
- Зарегистрирован: 16 май 2008, 18:16
- FurSpecies: лев
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
Re: My Little Pony: Friendship is Magic
Мне этот ход наоборот понравился. Если я правильно понимаю, там будет флешбэк - отличный переход, на мой взгляд.
It's the Circle of Life
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love