Страница 16 из 106

Добавлено: 08 мар 2006, 16:51
Borah
Oh... taking us all for a flight would be a beutiful thing :mrgreen:

And... if you feel compelled,... go ahead... make me go back to 699... IF YOU COULD :lol:

Just remember... you cannot delete your post if somebody already posted after you ;)

Добавлено: 08 мар 2006, 19:55
Utora
Yeah, I noticed. :p Forums vary as you go I suppose. :?


:D

Добавлено: 11 мар 2006, 13:49
The Sonic God
Borah писал(а):Just a random question...

If I remember my German correctly, can't you write "eszett" as "SS" ?
Yes, you can.

SS/SZ = ß
UE = Ü
AE = Ä
OE = Ö

Use the umlauted vowels and eszett when necessary.

I don't know if you can do the same thing in Polish, where:

Nie = Ńe?

Добавлено: 11 мар 2006, 19:45
apolonia
ah... I don't understend what You was trying to say... ?

Добавлено: 11 мар 2006, 19:55
Borah
random:

My sister and her friend went to see Narnia yesterday, and well,... They were extremely interested in it and forgot they bought candy to eat while watching.
Also, they cried like babies (which is ok because I almost cried as well :p )

Добавлено: 12 мар 2006, 13:07
apolonia
I have not been crying :? Well, in my opinion the movie is too... sweet. But I enjoyed watching it pretty much!

Добавлено: 13 мар 2006, 03:56
Utora
Narnia was very good, but i wonder if it would have been better appreciated had it been broken up into sections like the novels. True, C.S. Lewis wrote it as one book, but many people have come by it in sections. I have the book with all of them as one. But overall, the movie was amazing, and I did cry when Aslan was on the stone table.

I love the beginning, with the Junker 88's storming in. Actually...it was Heinkles, then Ju's - but it was still thrilling. This part is not in the book. A while right before C.S. Lewis died, he wanted to rewrite the beginning of the Chronicles for an important reason. When he had written it many years ago, the effects of the war were still very potent, and you didn't question why the children were at this house. However as the years went on, the effects of the war became detached from common knowledge, and Lewis wanted to go in and write where the Nazi's came in and bombed England. Sadly, he never made it and died before he had the chance. Fortunately, the outstanding producers compromised for that lack of information by inserting it anyways. The plane graphics still get me. :lol: Here I am more entertained with the first five seconds than any other part of the movie.

Anwyho. A while ago I noticed Chuck Norris was a post of interest. I was just given this clip and it features his royal highness Chuck Norris.

http://www.ultimateshowdown.org/

Добавлено: 13 мар 2006, 08:05
The Sonic God
I was asking that if the two Polish words was the same thing, two different ways of spelling it.

Добавлено: 15 мар 2006, 23:47
apolonia
Oh, I see now. So the answer is : no, in Polish You can not do such thing. ni and ń has a different sound and Polish ios a phonetic language.

Добавлено: 16 мар 2006, 11:25
The Sonic God
Alright, thanks for making sense of that for me. :)

Добавлено: 16 мар 2006, 23:58
apolonia
actually- my pleasure :)

Добавлено: 17 мар 2006, 09:58
The Sonic God
Why is it that many European languages roll their R's. Always fascinated me. Reminds me of a cat purr. ^^

Добавлено: 20 мар 2006, 05:18
Borah
That's probably just how languages are there... I roll my tongue too... In Russian, it's a must.. you can't say an "R" without rolling your tongue.. It took me months to learn to do it :shock:
Also, it takes a long time to learn to roll your tongue..

It's like this.. When you learn to talk, you can't say R and roll your tongue... Then, your parents or you teacher teaches you... You get used to it, and it becomes a habit. When you try to learn English, learning to roll it again is a pain in the neck... (in most cases)

Добавлено: 21 мар 2006, 07:58
The Sonic God
Rolling my R's is not difficult for me. I've learned many European languages and dialects.

Slavic (Russian, Polish, Ukrainian, Finnish, Hungarian) and Scandinavian (Danish, Norwegian, Icelandic, Old English, Swedish) roll their R's (very heavily). Other languages that roll their R's include German, Spanish, Portuguese, Czech, et cetera.

English people only roll their R's in formal dialect, but is primarily for aesthetic reasons, and is not necessary.

I roll my R's when speaking other languages because it sounds nice (especially when singing.) ^^

Добавлено: 21 мар 2006, 10:02
Borah
opra? :mrgreen: