Страница 3 из 10

Добавлено: 07 дек 2004, 16:35
Священная
Хорошее предложение.
Особенно учитывая морали ТЛК и Фурри обществ... ;)

Добавлено: 07 дек 2004, 17:14
Kotenok_gaff
это какие морали? кстати что такое фурри общества? :)

Добавлено: 07 дек 2004, 18:28
Athari
Меня туда админом и свалки 100% не будет, никакой <ВЦ>, ни старья про Кисасиана, ни нового обси***щего TLK бреда про то откуда стадо аутландеров взялось.
Белтар, а сверху большущими красными буквами написать: ВЫКЛАДЫВАНИЕ ТОГО, ЧТО БЕЛТАРУ НЕ ПО ВКУСУ, ПРЕСЛЕДУЕТСЯ ПО ЗАКОНУ И КАРАЕТСЯ ПОЖИЗНЕННЫМ БАНОМ. :p
А вообще, когда речь заходит о юморе, то некоторая неприличность допускается, хотя бы на анекдоты посмотри. И выхода за пределы допустимого я в ней не увидел.
Я не про какие-то пределы, а про элементарное качество. Явно налеплено все, что первым пришло в голову. И анекдоты тоже разные бывают.
Хороший повод пинать Джона, и желательно подкованным сапогом, поскольку у меня есть только 3 из этих рассказов, не говоря уже про первый эдишен.
И откуда у тебя такое жгучее желание всех калечить? :) У меня есть файл со старыми версиями (я его не читал), в нем: The Prediction, The Shadow Falls, The Shadow From The Stars, A Death In The Pridelands, The Council, Rites of Passage, The Harvest Of The Plague. Ты читал что-то из этого? Там есть что-то, чего нет в классических Хрониках?
"Фанфик со странностями," - Немного логики придерживаться и странностей не будет.
Не понял, ты про какие странности? Я совсем про другое. Например, мне показалось забавным, что Ренд после просмотра первого и второго ТЛК явно выдает мнение самого автора по поводу этих фильмов. :))
А откуда можно скачать ХОРОШИЕ фанфики на русском, потому что всякую бяку даже читать не хочется.
Котенок Гаф, хотел бы я знать, существуют ли они вообще, как таковые... Какое-то подобие русских фанфиков лежало на сайте Скара ( www.lionking.ru ), кто-то выкладывал что-то на форуме, но ничего достойного внимания не припоминаю. Впрочем, на форуме лежат переводы двух рассказов... но это опять-таки пара страниц, не более.
На счет хроник, ведь у них же есть продолжение, его будете переводить? очень хотелось бы.
Хех... Если Белтар будет продолжать в том же духе, то вероятность невелика... Да и вообще, надо сначала первую часть перевести, там посмотрим, что будет.
А вот следующие... может все же есть перевод где-то? Даже дибильный подойдет. На английском очнь Лениво читать- больше времени тратится
Дибильного перевода следующих частей нет, что не может не радовать. ;) А если для тебя что читать по-английски, что в ужасном переводе — одно и то же, то значит, что тебе надо подучить английский. ;) Ты даже не представляешь, сколько ты теряешь.
Давайте жить дружно?!
А вот вопросительный знак — это ты зря. ;) Нет, господа переводчики, что вы устроили? А ну быстро мириться!!! Х)
*мя думаю, что нужно бы найти время и дописать в конце концов свой фанфик*
На этом мысли закончились
Салэйя, очень хорошая мысль, надо сказать. Поддерживаю! :)))
Ну предложи название - сделаем разделы... Делов то... И вообще, разделов не очень много - так что предложите те, которые нужны. Чтобы я оптом сделал а не по одному корячился
Димониус, в принципе достаточно отделить пошловатые и т.п. тексты. Как назвать, хороших идей у меня нет. Да ты придумай сам, главное, чтобы понятно было. ;) Больших фанфиков не так уж и много, но все равно размещать их в рассказах немного нелогично. Соответственно, можно добавить "повести".

Добавлено: 07 дек 2004, 18:47
Kotenok_gaff
А если для тебя что читать по-английски, что в ужасном переводе — одно и то же, то значит, что тебе надо подучить английский.
нее я английский знаю, и совсем неплохо но читать влом! а на счет хроник по одной главе выкладывать это я спрашивала потому, что у меня сестра мелкая тоже король лев любит, но англ. совсем не знает, а сидеть и на ходу переводить для нее перспектива не из приятных. а читает она медленно пока вот ей бы было хорошо по одной главе.
на счет дибильного перевода- мне просто интересно о чем там, сама суть, я ж не фанатка хроник, но содержание знать хочется. вот так.

на сайте скара я была уже давно, но там ничего не захотелось качать тк отзывов вроде и не было. Повторюсь: Бяку читать не хочется

Добавлено: 07 дек 2004, 19:24
Athari
это какие морали? кстати что такое фурри общества?
Котенок Гаф, об этом лучше не знать. ;)

Анекдот в тему:

Молодой комар приглашает старого в баню, дескать разогретые тела, крови напьемся. Прилетели, напились крови от пуза, сидят возле термометра, старый и спрашивает молодого:
— Посмотри-ка, какая темпереатура.
— Сто двадцать градусов.
— Как?! Комар при температуре больше ста дохнет!
Старый скорчился и умер. Молодой посмотрел на него и сказал:
— Как хорошо, что я неграмотный.

Так вот, здесь то же самое...

Добавлено: 07 дек 2004, 19:45
BigMacintosh
Могу предложить "напочитать" длиииииииинное произведение на русском, хоть оно и не тлкашное, но весьма мявное и близкое тлкашникам по духу.
Сие есть роман "Чокнутый" Сергея Костина.
Пускай начало вас не пугает, дальше все будет как надо ;)
P.S. С сериалом про рыся не имеет ничего общего

2 Dimonius:
В библиотеку не залил, т.к. не тлкашное, если дашь добро - закину туда.

Добавлено: 07 дек 2004, 19:46
Athari
Котенок Гаф, не обижайся, но если читать влом, ты просто знаешь английский недостаточно хорошо. Если читать в оригинале, то, конечно, надо получать удовольствие, а не мучаться со словарями, но, к сожалению, в этом ничем помочь не могу. Тут все просто — со временем ты лучше изучишь язык и прочитаешь Хроники в свое удовольствие. Конечно, если раньше наша толпа переводчиков не сотворит что-то удобочитаемое... :)
на счет дибильного перевода- мне просто интересно о чем там, сама суть, я ж не фанатка хроник, но содержание знать хочется. вот так.
А вот и начинается то, что описано в романе сколько-то там по Фаренгейту... Люди предпочитают краткое содержание целой книге. Чтобы читать целиком, нужно быть фанатом? Хех...
на сайте скара я была уже давно, но там ничего не захотелось качать тк отзывов вроде и не было.
А там отзывы чисто технически не поддерживаются. Прогресс в этом деле намечается на сайте Димониуса, надпись "Отзывы пользователей: нет" внушает надежды, что они когда-нибудь появятся. (Димноиус, это тонкий намек. ;))

Добавлено: 07 дек 2004, 20:10
Si.mha
(Прошу прощения за высказывания вне рамок темы.)

А вот и начинается то, что описано в романе сколько-то там по Фаренгейту... - Четыреста пятьдесят один. Температура, при которой воспламеняется и горит бумага. Печально, но на благословенном западе уже прочно вошло в издательскую практику наряду с полной версией книги выпускать сжатую до десяти страниц краткую версию, не заставляющую трудиться умы молодежи.

Котенок Гав, я могу дать вам совет: читайте. Читайте и русскую, и английскую литературу. Читайте как можно больше; трудно будет лишь вначале - а затем вы и сами не заметите, как станете получать от чтения ни с чем не сравнимое удовольствие. Как бы ни был хорош перевод, хорошее произведение нужно прочесть на том языке, на котором оно было написано.

Добавлено: 07 дек 2004, 20:29
Kotenok_gaff
Athari да английский подучить надо :)
Si.mha я вообще-то читать очень люблю! и читаю много, но действительно наслаждаться текстом приятнее на русском ( мне по крайней мере) в оригинале мне нравится смотреть, потому что слышны настоящие голоса и тд, не то что в дублир. переводе

Добавлено: 08 дек 2004, 09:00
Dimoniusis
2 Athari Дык лично для меня "рассказы" - это просто не очень большие произведения ;) Я не делю их н арассказы, повести, романы, и что там дальше идет по форме ;)

2 Tiger Можно сделать раздел "Не по ТЛК" ;)

Добавлено: 08 дек 2004, 12:41
Kotenok_gaff
Tiger я начала вчера читать, читала где-то до двух, потом уснула прям на распечатке. :) Очень мявно, правда начало немно долгое, а потом вроде ясно все становится. Спасибочки

Добавлено: 09 дек 2004, 15:11
Beltar
2 Athari:
” сверху большущими красными буквами написать: ВЫКЛАДЫВАНИЕ ТОГО, ЧТО БЕЛТАРУ НЕ ПО ВКУСУ, ПРЕСЛЕДУЕТСЯ ПО ЗАКОНУ И КАРАЕТСЯ ПОЖИЗНЕННЫМ БАНОМ.” – На своем сайте я бы так и сделал. :Р Точнее, выкладывание всего что относится к <список>...

” У меня есть файл со старыми версиями (я его не читал), в нем: The Prediction, The Shadow Falls, The Shadow From The Stars, A Death In The Pridelands, The Council, Rites of Passage, The Harvest Of The Plague. Ты читал что-то из этого? Там есть что-то, чего нет в классических Хрониках?”И ты молчал?! Перерыв то, что осталось с той сидишки, я ничего подобного не нашел. Интересно, сколько еще интересных вещей ты тогда не записал? Вполне мог их тоже кинуть. Если ты прочитал цитату, то там написано, что два рассказа в окончательную версию не включены.

” Если Белтар будет продолжать в том же духе, то вероятность невелика... Да и вообще, надо сначала первую часть перевести, там посмотрим, что будет.” – Такой вопрос, а зачем вообще их переводить? Ведь есть СП и COTPL 2000, читайте самую последнюю версию, читайте и наслаждайтесь, если, конечно, хватит упорства не бросить в самом начале все эти внутрипрайдовые отношения с совершенно неуместной похабщиной при полном отсутствии какого-либо действия. :Р TLK ведь фуфло – авторы его неправильно придумали, во придурки, зато Д. Руни – истина в последней инстанции и Джон ради этой истины все свои мысли выбросил. Если Джон сам свои идеи ни во что не ставит, то почему кто-то другой, в частности я, должен проявлять о них какую-то заботу??

Добавлено: 09 дек 2004, 19:52
Athari
И ты молчал?! Перерыв то, что осталось с той сидишки, я ничего подобного не нашел. Интересно, сколько еще интересных вещей ты тогда не записал?
Записал все, что смог найти, и что могло представлять интерес. Вестимо тот файл не попал в число первых, может, он в Downloads валялся. :? Скину на мыло.
Ведь есть СП и COTPL 2000, читайте самую последнюю версию, читайте и наслаждайтесь, если, конечно, хватит упорства не бросить
И не надоедает? ;)

Добавлено: 09 дек 2004, 21:36
Beltar
Нет. Поскольку это злоба.

Добавлено: 10 дек 2004, 10:19
Kovur
плюс склочность а также неспособность к понимаю прекрасного и уважения мнений других.
в общем с этим - к доктору. :D