Страница 3 из 8
Добавлено: 27 июн 2005, 07:11
Элона
Алекса озвучил Хабенский, Марти- Оскар Кучера, Жирафа -Александр Цекало, а Глорию- Маша Малиновская (ведущая с МУЗТВ)Хабенский конечно супер озвучил!
Добавлено: 27 июн 2005, 13:55
Victor Right
Вообще дубляж в Мадагаскаре несомненно порадовал, в отличии от многих последних фильмов получилось более чем достойно. Что про гэги тема которых поднималась ранее, то здесь уже правильно заметили то, что давать оригинальный перевод было бы несколько не уместно. Кому хочется - смотрите Мадагаскар на языке оригинала.
А для большинства обывателей американский юмор был бы мягко говоря не понятным. ИМХО колорит свой.
И ИМХО наши справились с озвучкой более чем хорошо. Голоса запоминаются и диалоги прописаны должным образом. Я люблю на самом деле придираться к тексту (такая уж у меня специфика), но здесь явных ляпов и глупостей замечено не было.
Добавлено: 27 июн 2005, 20:21
Элона
2 Victor Right в Мадагаскаре ведь тоже очень приличные актеры озвучивали - в оригинале -и Крис Рок иДэвид Швиммер( Если кто Друзей смотрел) и жена Уилла Смита- Джада Пинкетт Смит, Бен Стиллер! отличная компаша!
Добавлено: 27 июн 2005, 20:42
Kotenok_gaff
а нос-то у алекса скаровский
Добавлено: 27 июн 2005, 22:01
Victor Right
Kotenok_gaff писал(а):а нос-то у алекса скаровский
Хе-хе, а я то думаю, почему этот лев мне так симпотичен
Добавлено: 28 июн 2005, 07:53
Элона
2 Kotenok_gaff хмммм а точно!
Добавлено: 02 июл 2005, 15:05
Священная
Я наконец-то его посмотрела
Да, мульт реально здоровский!
Добавлено: 02 июл 2005, 16:27
Элона
2 Salaia Алекс ням-ням!
а лемуры вообще корные !
Добавлено: 02 июл 2005, 21:03
Священная
Ага. Не знаю, как я выжила после угара над рукой скелета под управлением этого короля
Добавлено: 04 июл 2005, 19:45
Элона
2 Лесс уфффф да!!!!! а как с термометром прикол в самом начале мультика!
Добавлено: 05 июл 2005, 18:06
BigMacintosh
а как с термометром прикол в самом начале мультика!
Типичный американский сортирный юмор
Добавлено: 05 июл 2005, 19:12
Элона
2 Tiger ну да не отрицаю но посмеяться можно!
Добавлено: 05 июл 2005, 20:56
Victor Right
Интересный факт - в прокате "Мадагаскар" опередил "Звездные войны: Месть Ситхов".
2 Tiger:
Мульт собственно и создавался за этим. Чтобы весело и смешно было.
Знаю не один десяток русских, которым "типичный американский сортирный юмор" вставляет как родной. Так что это уже интернациональный "сортирный юмор" если вы позволите.
Добавлено: 05 июл 2005, 21:34
BigMacintosh
в прокате "Мадагаскар" опередил "Звездные войны
Честно говоря, эпопея с ЗВ превратилась в вялотекущую жвачку. В одну реку не войти дважды, куча спецэффектов не оказывает былого действия на избалованного прогрессом зрителя. К тому же первые два эпизода получились довольно-таки нудными.
Так что это уже интернациональный "сортирный юмор"
Это-то и пугает
Похоже, понимание тонкого юмора становится привилегией все меньшей группы людей.
Тем не менее при большом количестве стандартных шуток, зебры - клона шрековского осла мульт получился весьма и весьма. Пингвины - просто находка. "Улыбаемся и машем!" - в народе уже в ходу
Добавлено: 05 июл 2005, 22:15
Victor Right
Да, это правда, мульт уже растащили на цитаты.
И не стоит грустить по поводу тонкого юмора. Просто не стоит искать его в там, где он быть не мог по определению.