Страница 3 из 10

Добавлено: 13 сен 2008, 16:27
Kovur
2 Beltar Один из комиксов по тлк, нарисованных для журналов.
На английском взять можно здесь: http://djcoulz.com/Comic%20Pages.htm
Качество - Г, но лучше нет.

Добавлено: 13 сен 2008, 20:48
lion65
Наконец то за сегодня переведённый и оформленый вариант на русском "Новый брат Симбы" комикса "Simba's New Brother" .

2 Kovur Спасимба тебе за прекрасный перевод теста :cool:

Добавлено: 13 сен 2008, 21:53
Beltar
Насчет "прайда", во многих местах перевод калька с инглиша. Например то же "ты знаешь" в конце предложения.

Добавлено: 14 сен 2008, 08:53
Kovur
Белтар: Потому что переводчиков было двое, а как взгляд замыливается когда долго один и тот же текст вычитываешь, ты знаешь.

Добавлено: 17 сен 2008, 15:21
lion65
2 Kovur А где на форуме переведённый Tojo's comic (ака Tojo - king of the birds) искал и не нашёлся :(
На непереведённой версии такое накалякали, что пришлось бы долго возится над поправкой текста и приводить в более лучший вид. Что хоть получилось, посмотреть?

Продолжаем делать перевод комиксов или как?

Добавлено: 17 сен 2008, 16:39
Kovur
В этом же разделе, ниже: "Комикс про Tojo или Orphan Birds".
Насчет комикса - связывайся по аське/привату, предлагай следующий.

Добавлено: 22 сен 2008, 12:24
lion65
Следующий переведённый комикс Dirty Cub - Грязный львенок

Добавлено: 22 сен 2008, 14:37
Kivuli
В первом же "пузыре" нужно оставить запятую только перед Симбой.
Вторая страница. "Зато потом им придется мыться". Запятая не нужна.
Третья. Камни, похоже, чистые. Запятая нужна.
Четвертая. "Мы возьмем по куску коры от этого пня". Без запятой.
Последняя. После "но завтра" хочется увидеть многоточие ;)

Добавлено: 22 сен 2008, 16:18
lion65
2 Kivuli
Спасимба, поправки сделал и файл перезалил.

А теперь, ещё один переведённый комикс Dry Season - Засушливый сезон.
Оцениваем.

Добавлено: 22 сен 2008, 19:12
Kivuli
Ошибки в глаза не бросились, даже если и были. Мяа, здорово, что переводишь, молодец! :)

Добавлено: 22 сен 2008, 20:45
lion65
2 Kivuli Спасимба за перевод текста Ковуру, мне текст переведённый поставляет. Мя только редактирую вставляю текст и несколько реставрирую фон.

Ещё один комикс за сегодня Friends Again - Снова друзья русская версия.

Добавлено: 22 сен 2008, 22:59
Kivuli
Ковур, спасибо тебе за перевод :)

Добавлено: 23 сен 2008, 13:11
Kovur
Кивули: стараюсь. :) К тому же lion65 большую часть работы делает. ;) Я не силен в фотошопе, поэтому мне быстрее перевести, чем подтягивать картинки среднего качества и текст на них накладывать.

Добавлено: 26 сен 2008, 16:19
lion65
(Душевно обменялись любезностями :D )

Свеженький комикс Save Nala - Спасение Налы.

Добавлено: 26 сен 2008, 22:37
Beltar
Архив битый.