Добавлено: 01 фев 2008, 17:05
Я бы оставил оригинальное название, чуть дополнив его.
"Безопасное место в саванне" например.
"Безопасное место в саванне" например.
Старейшина-львица? Просто Старейшина? А если докапываться до ассоциаций, то так любимое анимешниками "ня" означает его самый, кал ..на суахилиXonxt писал(а):Может просто "убежище"? Текст не читал, так что помочь мало могу
Да и насчет львицы.. Старшая львица вполне норм звучит... С другой стороны, Старейшая львица, имхо, прямая отсылка к возрасту...
Оффтоп, насчет синих минералов.. как вам "Сульфат меди"? Он же CuSO4... получается имя "Кусо"
Хотя.. с другой стороны, получается неприятная ассоциация с японским "Kuso", означающим "г..вно"