ForumAdmin писал(а):
Итак, что мы видим в фильме?
У Витани есть грива. Львиц с гривой не бывает. Значит это лев.
В фильме нигде явно, 100%но, не указано что Витани - львица. Внешний вид, особенно у мультяшек - не более чем субьектив, как доказательство это использовать нельзя. У Витани есть точки усов - усов у львиц в ТЛК не рисуют. Да, имидж конечно у Витани как у льва посредственный, поэтому он исключался Зирой как кандидат на престол (см. Нюка как пример критериев отбора у Зиры). Имя "Витани" не несет в себе пол, поскольку для мужских африканских имен окончание на гласную вполне типично (см. Ахади, Муфаса, Симба), корень "вита" может быть трактован и с европейской точки зрения как "жизнь". Сценарий Браена Тиамана - фанское творчество, поэтому не может быть рассмотрен как доказательство. У индийских львов гривы почти нет, и цветом она не отличается от тела, также у некоторых особей грива слабо развивается (см.
людоеды Тсаво), вполне подходит под описание Витани.
..А теперь попробуйте это опровергнуть
опираясь только на то что показано в фильме
Тему я не читала, собственно не кричите, если я повторюсь^^
Опираясь на фильм значит? Таааак...
1) Озвучка реплик Витани в оригинальной, английской версии была произведена женским голосом, то бишь голос львицы - женский. Это отчётливо слышно при просмотре начала фильма оригинальной версии, момент когда Зира принесла Кову, да и во время песни "Колыбельная", одна единственная реплика Витани "Чей-то вой" была выкрикнута детским девичьим голоском.
2) Если бы Витани была самцом (во что верится с трудом) у неё не было бы того взгляда, характерного только лишь львицам, например в разговоре с Нукой в начале. Этот взгляд так же дополняет грация и пластика львицы, ибо будь она львом, то вряд ли смогла так слаженно, уверенно и красиво двигаться.
3) Светлые участки тела. Известно, что у самцов светлая часть тельца не доходит до шеи - мех окрашен только
до груди (Пример: маленький Симба, Нука, Кову). Дальше, выше этого места появляется грива, и растёт вниз по этой светлой части. У львиц горло так же прокрашено светлым оттенком (Пример: Сараби, Нала, Сарафина, Киара, Зира...)
4) Самое избитое - грива. Её нет у взрослой Витани, собственно её и не должно быть. Это просто уникальная черта - чёлка, вот и всё. Причём заметьте: львица выросла, а вот чёлка длину не изменила, не то что грива: она бы просто отросла.
5) Фраза Витали "I saw all myself" переведена как "Я сам
А всё видел
А". Собственно теперь рускоязычные фанаты по-любому будут твердить, что Витани - баба =)
Ну а для достоверности фраза Зиры: "If you are not going to fight - you will die with them" во всех русскоязычных версиях (даже в гоблиской О.О") переведена как "Если не станешь сражаться, то ты тоже обречен
А на гибель."
6) В возрасте кабба никаких точек у Вит явно не наблюдается, сами взгляните:
скрин с Витани.
А теперь все дружно вспоминаем львиц Дотти и Спотти, показанных на войне прайдов:
Дотти,
Спотти,
Бьюти-Спот. У них что, усы из глаз растут? Или на подбородке? о__О Оригинально, мда. Точки на морде Витани а-ля "усы" - это ни что иное как просто пятна, возможно что-то типа родинок или просто отметины. Мейби это и зачатки усов, но как таковых их просто нет!
7) Да самим Диснеем сказано, пардон, написано в книгах что она львица! И на интервью один из аниматоров подтвердил, что Витани - девочка.
Что касается имени: сначала львице дали имя
Shetani, что с суахили означает "Демон". Но дизайн львицы создавался отдельно от имени, и назвать сея милое создание демоном у команды Диснея просто рука не поднялась. Тогда они всего лишь поменяли несколько букв и получилось
Vitani. Позже сами Диснеевцы узнали, что слово Витани с того же суахили означает "Война".
Но, при замене имени была допущена ошибка: звук уже был записан, когда Шетани изменили на Витани, но поменять в записи все имена не успели - до сих пор есть один момент, когда её имя произносят Шетани. Это ляп тех, кто менял имя, так как не досмотрели что на что они поменяли. Точно момент назвать не могу, но либо Нала, либо Зира произнесла "Shetani".