Страница 1 из 2

Хакуна Матата!

Добавлено: 04 апр 2007, 12:18
Athari
Как вы относитесь к философии Хакуны Мататы? Придерживаетесь? Изживаете? :)

Танцуйте, дети и жена,
Разводи огонь, мама.
(Уку руку леле, уку руру лема.)
Мы возвращаемся с охоты
И несем гиппопотама.

Акуна матата,
Гиппопотама несем!
  • Гиппопотама животное хитрое,
    Гиппопотама животное сильное,
    Гиппопотама животное быстрое,
    Но наши воины сильней и быстрей!

    Гиппопотама животное злобное,
    Гиппопотама животное черное,
    Гиппопотама животное мокрое,
    Но наши войны черней и мокрей!
Танцуйте, дети и жена,
Разводи огонь, мама.
(Уку руку леле, уку руру лема.)
Мы возвращаемся с охоты
И несем гиппопотама

Акуна матата,
Гиппопотама несем!

Сегодня ночью я хочу
Услышать звуки тамтама.
(Уку руку леле, уку руру лема.)
Сегодня праздник у девчат:
Мы несем гиппопотама.

Акуна матата,
Гиппопотама несем!

Гиппопотам — тяжелый зверь,
Но наше племя упрямо.
(Уку руку леле, уку руру лема.)
Трясутся руки и гнутся ноги,
Но несем гиппотама.

Акуна матата,
Гиппопотама несем!
  • А может, это жирафа? Нет-нет-нет!
    А может, это удава? Нет-нет-нет!
    А может, это просто шкаф? Нет-нет-нет!
    Это черный толстый гиппопотам.
Кого-то выгнали с работы
Или бросила дама.
(Уку руку леле, уку руру лема.)
А мы идем себе с охоты
И несем гиппопотама.

Акуна матата,
Гиппопотама несем!

По телевизору менты —
Кримминальная драма.
(Уку руку леле, уку руру лема.)
Но нам все это до звезды,
Мы несем гиппопотама.

Акуна матата,
Гиппопотама несем!
  • А может, это жирафа? Нет-нет-нет!
    А может, это удава? Нет-нет-нет!
    А может, это просто шкаф? Нет-нет-нет!
    Это черный толстый гиппопотам.
Пусть это белый вождь Буш
Воюет против Саддама.
(Уку руку леле, уку руру лема.)
Мы пошли сегодня в буш
И вот несем гиппопотама.

Акуна матата,
Гиппопотама несем!

И нам не надо Буддизма,
И не надо Ислама.
(Уку руку леле, уку руру лема.)
А нам и так — зашибись,
Мы несем гиппопотама.

Акуна матата,
Гиппопотама несем!
  • И это черный толстый гиппопотам.
    И это черный толстый гиппопотам.

Добавлено: 04 апр 2007, 14:22
Kovur
Одна поправка только. Гиппопотамы не злобные а довольно мирные. Если их не трогать.

Добавлено: 04 апр 2007, 18:24
Kuna
ну! понравилась песня! честно. очень забавная
Это откуда? Сам написал? или тоже перевод какой нибудь?

Добавлено: 04 апр 2007, 20:07
Athari
Эту песню я услышал на ТВ в одном концерте. Если не изменяет память, «Машины Времени». Давно это уже было, подробностей не помню, только песня отдельными словами запомнилась. :) Можешь прогуглить, там, по большому счёту, всего одна страничка выдаётся — Официальный сайт Максима Леонидова.

Добавлено: 04 апр 2007, 20:29
Kivuli
Весьма прикольная песенка :) Ковур, гиппопотам может напасть на любого, кто встанет между ним и водоемом.

Добавлено: 04 апр 2007, 20:50
Kovur
Кивули: Не знал. Но вообще-то логично - что будет с лягушкой если она на пути у танка встанет? :D

Добавлено: 05 апр 2007, 00:22
Kivuli
Но все же танк не боится, что кто-то не пустит его к месту назначения ;)

Добавлено: 19 авг 2007, 10:59
Yantra
улыбнуло :) Вот бы в музыке услышать.. А "гипнопопятам" становится причиной смерти аборигенов наравне с крокодилами, "го фигуре".

Добавлено: 13 ноя 2007, 10:50
SacredS
честно,непонял причём тут хакуна матата? и акуна матата?

Добавлено: 13 ноя 2007, 20:58
Snow leopard
честно,непонял причём тут хакуна матата? и акуна матата?
В призношении по русски, наверное :p

Добавлено: 13 ноя 2007, 21:01
SacredS
irbiz писал(а):
честно,непонял причём тут хакуна матата? и акуна матата?
В призношении по русски, наверное :p
навряд ли у меня мультфильм с хорошими субтитрами,там чётко хакуна матата,там вообще другая песня ))

Добавлено: 14 ноя 2007, 08:53
BigMacintosh
ОМГ, вас таки не научили за ответом обращаться не к субтитрам сомнительного содержания (вспоминаются чудеса нашего официального перевода: "Look haaaarder! - Вглядись, дружок!"), а транскрипции из словаря?

Добавлено: 14 ноя 2007, 10:22
Kovur
Нала - Так, куда мы пойдем? Что, опять по помойкам?

- русские субтитры с лицензионного ТЛК двд в украине.

Добавлено: 14 ноя 2007, 17:38
SacredS
Я ваще прусь песня такая:
Hakuna Matata *Хакуна Матата
What a wonderfu *Золотые
phrase *слова
Hakuna Matata *Хакуна Матата
Ain`t no passin` *Знай свои
craze *права
it means *Набил
no worries *желудок и
for the rest of *пуста
your days *голова
Hakuna Matata *Хакуна Матата
it means *Набил
no worries *желужок и
for the rest of *пуста
your days *голова
it`s our *закусил слегка
problem free *и жизнь
philosophy *легка
Hakuna Matata ... *Хакуна Матата ....

Может и неточно,но смысл наблюдается,ни о каких гиппотамах в Короле Льве не поётся.

Добавлено: 14 ноя 2007, 18:12
Kovur
Ну это не секрет что переводчики часто полную отсебятину несут. Переводить песни правда сложно но ведь можно постараться а не страшно халтурить.