Страница 1 из 1

Суперпес

Добавлено: 09 янв 2012, 12:48
LannyNike
Суперпес- не очень известный фильм Диснея. Главную роль играет собака моей любимой породы английская гончая бигль. Мультик очень трогательный, смешной и интересный, кто смотрел отзовитесь, обсудим. :)
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

Re: Суперпес

Добавлено: 16 янв 2012, 04:08
ForumAdmin
А это точно мультик а не съемки реальной собаки с фотошопом сделанной мимикой речи? Х)

Re: Суперпес

Добавлено: 16 янв 2012, 15:10
Kovur
Это фильм 2007-го года, не слишком популярный, как и все диснеевские. Естественно с анимированной пастью и провальным рейтингом.
http://en.wikipedia.org/wiki/Underdog_%28film%29
http://www.youtube.com/watch?v=6jooThaqeYg - трейлер.
Эдакий "Вольт" в реале. И поскольку в реале, то смотрится наверное глупо.

И когда диснеевским продюссерам дойдет, что РЛ животные не должны говорить по-человечески анимированной пастью? Криво и противоестественно это.
Наилучший подход был в "дороге домой", где пасть не анимировали, а фоном звучали "мысли". А потом пошла мода на эту бредовую анимацию...

Re: Суперпес

Добавлено: 16 янв 2012, 17:59
LannyNike
По моему мимика и анимация лучше, чем в ТЛК где на заднем плане, отставая от мимики один и тот же гнусавый голос на касете еле-еле чо-то там болтает поперек английского.я глубоко оскорблена т.к это мой любимый мульт :bstorm:

Re: Суперпес

Добавлено: 17 янв 2012, 04:14
ForumAdmin
NightmareMoon писал(а):По моему мимика и анимация лучше, чем в ТЛК где на заднем плане, отставая от мимики один и тот же гнусавый голос на касете еле-еле чо-то там болтает поперек английского.я глубоко оскорблена т.к это мой любимый мульт :bstorm:
А ты до сих пор смотришь кассеты с переводом Володарского? :D





...



Тру :cool:

Re: Суперпес

Добавлено: 17 янв 2012, 12:36
LannyNike
ForumAdmin писал(а):
NightmareMoon писал(а):По моему мимика и анимация лучше, чем в ТЛК где на заднем плане, отставая от мимики один и тот же гнусавый голос на касете еле-еле чо-то там болтает поперек английского.я глубоко оскорблена т.к это мой любимый мульт :bstorm:
А ты до сих пор смотришь кассеты с переводом Володарского? :D





...



Тру :cool:
нет конечно!!! :shock:я что идиотка что ли

Re: Суперпес

Добавлено: 17 янв 2012, 21:08
ForumAdmin
NightmareMoon писал(а):
ForumAdmin писал(а):
NightmareMoon писал(а):По моему мимика и анимация лучше, чем в ТЛК где на заднем плане, отставая от мимики один и тот же гнусавый голос на касете еле-еле чо-то там болтает поперек английского.я глубоко оскорблена т.к это мой любимый мульт :bstorm:
А ты до сих пор смотришь кассеты с переводом Володарского? :D





...



Тру :cool:
нет конечно!!! :shock:я что идиотка что ли
Ну, у нас есть любители ностальгирующие, мало ли :) Многие тут именно с такого носителя и начинали, и я в том числе..

Темболее ты говоришь про "гнусавый голос на кассете" Х)

Re: Суперпес

Добавлено: 21 янв 2012, 19:49
Shabi
Мы все с такого носителя начинали, ибо других не было.
Мне до сих пор нравится.
Изображение

Re: Суперпес

Добавлено: 26 янв 2012, 05:04
LannyNike
Fluttershy писал(а):Мы все с такого носителя начинали, ибо других не было.
Мне до сих пор нравится.
Изображение
Печально,что тогда не смогли найти голос поприятней :D

Re: Суперпес

Добавлено: 20 мар 2012, 08:10
LannyNike
Единственное замечание у меня к Суперпсу это то,что у бигля,который в фильме играет,не красивый окрас. :lol:

Re: Суперпес

Добавлено: 23 мар 2012, 00:28
Xonxt
Fluttershy писал(а):Мы все с такого носителя начинали, ибо других не было.
Мне до сих пор нравится.
Должен сказать, что я бы скорее смотрел TLK в переводе Володарского, чем в официальном русском дубляже :yuck:

А суперпёс... ну да, фильмы с говорящими животными поднадоели уже. Первое время это казалось забавным и необычным, но быстро достало.

Re: Суперпес

Добавлено: 23 мар 2012, 13:46
LannyNike
Xonxt писал(а):
Fluttershy писал(а):Мы все с такого носителя начинали, ибо других не было.
Мне до сих пор нравится.
Должен сказать, что я бы скорее смотрел TLK в переводе Володарского, чем в официальном русском дубляже :yuck:

А суперпёс... ну да, фильмы с говорящими животными поднадоели уже. Первое время это казалось забавным и необычным, но быстро достало.
Просто вы немного другое поколение,времена короля льва:тетрисы и прочая фигня.времена суперпса:nintendo,PSP,gameboy в самом крайнем случае.(привела для примера)

Re: Суперпес

Добавлено: 25 мар 2012, 18:20
Xonxt
NightmareMoon писал(а):
Xonxt писал(а):
Fluttershy писал(а):Мы все с такого носителя начинали, ибо других не было.
Мне до сих пор нравится.
Должен сказать, что я бы скорее смотрел TLK в переводе Володарского, чем в официальном русском дубляже :yuck:

А суперпёс... ну да, фильмы с говорящими животными поднадоели уже. Первое время это казалось забавным и необычным, но быстро достало.
Просто вы немного другое поколение,времена короля льва:тетрисы и прочая фигня.времена суперпса:nintendo,PSP,gameboy в самом крайнем случае.(привела для примера)
Спасибо, так вежливо меня старпёром еще никто не обзывал :D.

Я к тому, что русский дубляж ТЛК настолько ... ужасен, что уж лучше пиратский войсовер. Хотя конечно, английский оригинал тут вне конкуренции.
Вообще, я думаю, что возможность смотреть фильмы/игры/мультфильмы/книги в православном оригинале - отличный повод и стимул изучать новые языки. Потому что, я лично ни разу еще не встречал дубляжа или перевода (не важно, с какого на какой), который бы лично меня удовлетворял... Хотя я слишком люблю по этому поводу жаловаться и ворчать при каждой удобной возможности, так что лучше замолчу.

И вообще мы тут про говорящих собак говорим, простите за тавтологию.

Re: Суперпес

Добавлено: 28 мар 2012, 17:39
LannyNike
Если мы говорим о говорящих собаках,то зачем же вы пишете о дубляже?Вы уже определитесь.