Страница 1 из 3
The Wild
Добавлено: 18 апр 2006, 16:15
Victor Right
Вы только посмотрите на ЭТО!
http://kino.reborn.ru/?serviceid=11&contentid=36235 жалкая пародия на Мадагаскар. Скопирован даже флажок "I love NYC" на втором постере! Похоже в 2006-ом году нам предстоит стать свидетелями судебной тяжбы между DW и Disney's
И еще, этот мульт - кстати вышедший в прокат, окончательно убедил меня в том, что эпоха прекрасных историй от некогда великой студии окончена.
Если продюссеры одобряют слепое копирование идей и считают, что можно подправить пару строчек в сценарии и изменить завязку, чтобы получить якобы НОВЫЙ сюжет, это КАТАСТРОФА! Пора их в утиль. Сорри за эмоции, но The Wild меня убил
прямо в сердце, обратной стороной кисти.
С уважением.
Добавлено: 18 апр 2006, 19:49
Munkari
2 Victor Right так я не понял,ты смотрел его или нет,или это пока предварительное суждение?
Добавлено: 18 апр 2006, 20:43
Kivuli
Судя по высказыванию, смотрел. И судя по тому, что показывают в рекламе, это будет очередной диснеевский мультфильм, на который многие любители Диснея не пойдут из принципа
Добавлено: 18 апр 2006, 21:04
Victor Right
К сожалению действительно уже посмотрел. Лучше бы не делал этого принципиально
Там даже аналоги пингвинов есть. Только в виде крокодилов. Вообщем это упс. Клон с небольшими вариациями на тему.
Добавлено: 18 апр 2006, 21:05
Vovych
"Альтернативный" Мадагаскар. В старый спор Pixar vs. DreamWorks вклинился Дисней, даром что Пиксар теперь полностью в их власти -((
Идей видать не хватает.
Добавлено: 18 апр 2006, 21:08
Kyle
Когда смотрел скрины к "Мадагаскару"(которого так и не увидел),видел почти что похожее,что и сейчас..А если быть точным,то некоторые там одинаковые.
Что это?Ошибка на сайте или полная лень диснеевских художников?
Добавлено: 18 апр 2006, 21:11
Священная
Вот чего я понять толком не могу, так это почему "The Wild" перевели как "Большое путешествие"? И, похоже, я даже знакомиться с этим не буду. Незачем тратить свое драгоченное время на то, от чего потом захочется поискать самолетный пакетик
Добавлено: 18 апр 2006, 21:15
Vovych
Бойкот Вайлду
лично я денюжки поберегу на что-то хорошее из мира кинематографа, а мульт судя по всему и вправду плагиатом попахивает.
Добавлено: 18 апр 2006, 21:23
Kyle
Купите что-нибудь из классики
Хотя...покупая даже классику мы даем им деньги не на эти прекрасные картины,а на проекты подобные The Wild.....
Обидно.
Мя может и "возьму посмотреть",после того,как "возьму" Мадагаскар
Добавлено: 18 апр 2006, 21:23
Victor Right
Kyle писал(а):Когда смотрел скрины к "Мадагаскару"(которого так и не увидел),видел почти что похожее,что и сейчас..А если быть точным,то некоторые там одинаковые.
Что это?Ошибка на сайте или полная лень диснеевских художников?
Ну не совсем одинаковые конечно, звери в The Wild не стилизованны, а приближены к реальным моделям, НО! На этом и еще на некоторых ключевых персонажах, разница и заканчивается. На протяжении всего просмотра не проходило чувство дежа-вю. "Вот это видел. И это тоже было! А вот эта сама шуточка...
" Тот же сеттинг - Нью-Йоркский зоопарк, зверье сваливает на волю, но на этот раз искать свалившего ранее льва. Разные пункты назначения, но одинаковая идея. Как я уже сказал, создается впечатление, что сценаристы просто взяли скрипт "Мадагаскара" и кое-что в нем подправили. Причем это "кое-что" достаточно незначительно.
Добавлено: 18 апр 2006, 21:48
Священная
На самом деле забавно получается - Мадагаскар ведь и без того собрание комедийных пародий на кучу (мульт)фильмов. Пародия на пародию?! Пожалуй, единственная понравившаяся мне пародия (чисто переписаный сюжет - из драммы, чуть ли не военной трагедии сделали великолепную комедию) - это "Красавчик Жест". Но, похоже, "The Wild"... что-то охота говорить даже пропала.
Добавлено: 18 апр 2006, 23:41
Kyle
На самом деле творческий мир насчитывает десятки,даже сотни подобных вещей.
Приведу самые банальные примеры:
"Буратино" и "Пиноккио" Вторая пара - "Волшелбник изумрудного города" - "Волшебник из страны Оз"
Думаете одинаковые книги?А авторство то у них разное..И имя этому плагиат..
к сожалению,это случается слишком часто и почему-то среди одаренных авторов.
Пародия - не есть плохо,часто даже хорошо..
Пародия на пародию тоже возможно ,если с умом подойти.
другое дело,_как_ это сделать
Добавлено: 18 апр 2006, 23:59
Kivuli
Kyle, твои примеры - переводы зарубежных произведений. Но не просто переводы, а, если можно так назвать, "творческие". Причем Волков не просто перевел "Волшебника....", но и дописал продолжения, имхо, весьма неплохие.
Насчет того, чья фамилия стоит на обложке, имхо, посчитали, что оригинал слишком изменен, вот и изменили.
Добавлено: 19 апр 2006, 04:01
ForumAdmin
хмм.. и где вы его смотрели если он только 20какогототам выйдет?
Добавлено: 19 апр 2006, 05:41
Kovur
*посмотрел скриншоты... уклон к реализму это вообще-то хорошо.
но неужели компания так обеднела что не может себе купить нормальный сюжет? что нибудь новое... если у самих придумать фантазии не хватает... чем тупо копировать то что уже видели и что уже неинтересно... это ведь понятно даже тупому... похоже руководящего выпуском плагиата давно увольнять надо.