Страница 2 из 3

Добавлено: 07 фев 2007, 18:58
Beltar
И сегодня начал править. Ошибок хватает. Так что плиз wait.

Вообще лучше привлекать на закрытое тестирование 2-3 человека и давать им текст последовательно иначе потом собирать тяжело.

Добавлено: 08 фев 2007, 18:21
Beltar
Отправил текст, не доедет сообщи.

Добавлено: 08 фев 2007, 19:32
Kovur
Доехало, завтра займусь всем этим.

Добавлено: 02 мар 2007, 18:14
Клякса
Мне история понравилась. Х) Классно ;)

Добавлено: 02 мар 2007, 20:28
Xonxt
Вопрос: где можно скачать эти книги на инглише? Благо образование позволяет читать книги в оригинале :lol: :D

Добавлено: 02 мар 2007, 21:06
Клякса

Добавлено: 02 мар 2007, 21:15
Kotenok_gaff

Добавлено: 02 мар 2007, 21:22
Kovur
Или здесь: http://www.nala.at/scripts/archivereade ... ages/Books
Здесь удобнее, т.к. можно качать целым архивом. Минус - там все книжки свалены в одну кучу. И надо знать что качать. :)
01 - Tale of two brothers
02 - Nala's dare
03 - The vulture shock
04 - Snake in the grass
05 - Follow the leader
06 - How true zazu

Добавлено: 02 мар 2007, 21:45
Kotenok_gaff
бу

я ж уже выложила ссылку )) :p

Добавлено: 02 мар 2007, 22:37
Beltar
И как дела с переводом?

Добавлено: 02 мар 2007, 23:20
Kovur
Из 6-ти книжек 4-ре уже переведены. первая только окончательно доведена до ума. вторую дал на критику первому критику. ;) Третью сижу, шлифую.

Вообще сам процесс перевода - сначала я перевожу сам, как могу, потому даю Россомахе и тебе на критику. После ваших нападок и предложений перерабатываю текст еще раз - в результате получается что-то более-менее читабельное.

Добавлено: 03 мар 2007, 21:51
Pamita
Можно рецензию или лучше сделать отдельную тему?
Странно, что Шраму шрам сделал буйвол... Он мог бы ему так глаз выбить! :p

Добавлено: 03 мар 2007, 22:50
Kovur
Даже нужно. :) Давай сюда. ;)

Насчет Шрама - и выбил бы скорее всего. К сожалению местами ляпы встречаются и в официальных рассказах. Например было сказано что Нала целенаправленно нашла Симбу в джунглях, что у Ахади была черная грива - хотя рядом же на картинке он нарисован с гривой коричневой, в одном месте упоминаются "золотистые глаза" Налы, хотя глаза у нее как известно были зелеными.

Или еще прикол. Симба лежит на плоском камне, греясь на солнышке. Рядом нарисована такая мирная, солнечная картинка со скалами на фоне. И трава в углу пышная такая, зеленая. Естественно возникает впечатление что Симба лежит где-то на фоне прайд-рока, примерно только чуть выше уровня саванны.
Через полстраницы текста пишут что он оказывается не лежит а сидит, причем высоко на Прайд Роке. Но елы мявы - там же травы никогда в жизни не было. С картинкой написанное как-то вообще почти не стыкуется. Если бы хоть такой травы не было - еще можно было бы за уши притянуть. Но нет же, влепили.

Добавлено: 10 мар 2007, 18:56
Kovur
Обновил первый рассказ. Не в плане содержания а в плане расположения на страницах текста. Теперь стало более читабельным, и хоть на нормальную книжку похоже. :)

Ps: оставшиеся 5 книг уже переведены. Остановка пока за первым критиком. :)

Добавлено: 26 мар 2007, 10:51
Kovur
Выложил второй рассказ.